Votazione vs. voto

The Italian words 'votazione' and 'voto' both relate to voting, but they have subtle differences in usage and context.

Votazione

'Votazione' refers to the act or process of voting, often in a more formal or official context.
La votazione per le elezioni si terrà domenica.
(The voting for the elections will take place on Sunday.)
Il presidente ha indetto una votazione sul nuovo statuto.
(The president has called for a vote on the new statute.)

Voto

'Voto' can mean both the individual vote cast and the right to vote. It's more versatile and commonly used in everyday language.
Ho espresso il mio voto alle ultime elezioni.
(I cast my vote in the last elections.)
In Italia, il diritto di voto si acquisisce a 18 anni.
(In Italy, the right to vote is acquired at 18 years of age.)
Il voto segreto garantisce la privacy degli elettori.
(The secret ballot ensures voters' privacy.)

Summary

While 'votazione' emphasizes the process or act of voting, often in formal settings, 'voto' is more versatile, referring to both the individual vote and the right to vote, and is used more frequently in everyday contexts.