Panettiere vs. fornaio

In Italian, the words 'panettiere' and 'fornaio' both refer to a baker, but there are subtle differences in their usage and connotations.

Panettiere

'Panettiere' generally refers to the person who makes bread, pastries, and other baked goods. This term emphasizes the craft and skill of the individual baker.
Il panettiere ha preparato una varietà di pane fresco stamattina.
(The baker prepared a variety of fresh bread this morning.)
Conosci un buon panettiere in questo quartiere?
(Do you know a good baker in this neighborhood?)
Il panettiere artigianale ha vinto un premio per il miglior pane del paese.
(The artisanal baker won an award for the best bread in the country.)

Fornaio

'Fornaio' refers more to the person who operates and manages the bakery or oven. It can also imply someone heavily involved in the baking process but with a slightly broader role than just baking.
Il fornaio della città produce pane per tutti i supermercati locali.
(The town's baker produces bread for all local supermarkets.)
Mio nonno era un fornaio e aveva un forno antico magnifico.
(My grandfather was a baker and had a magnificent old oven.)
Il fornaio lavora dalla mattina presto per garantire che tutto sia pronto per i clienti.
(The baker works early in the morning to ensure everything is ready for customers.)

Summary

While both 'panettiere' and 'fornaio' mean 'baker', 'panettiere' focuses more on the individual craftsperson making baked goods, and 'fornaio' encompasses the broader role of operating a bakery or oven, often implying more involvement in the overall production process.