Est vs. levante vs. oriente

The Italian language has three main words for 'east': 'est', 'levante', and 'oriente'. While they all refer to the eastern direction, they have different usage contexts and connotations.

Est

'Est' is the most common and neutral term for east. It is used in everyday language, geography, and navigation.
Il sole sorge a est.
(The sun rises in the east.)
Viaggiamo verso est.
(We're traveling eastward.)
La Germania est era un paese comunista.
(East Germany was a communist country.)

Levante

'Levante' is a more poetic or literary term for east. It's often used in maritime contexts and can refer to the eastern Mediterranean region.
Una brezza di levante soffia sul mare.
(An easterly breeze blows over the sea.)
Il Levante è ricco di storia antica.
(The Levant is rich in ancient history.)
Le spezie del Levante erano molto preziose.
(Spices from the Levant were very precious.)

Oriente

'Oriente' refers to the East in a broader, cultural sense, often indicating Asia or the Far East. It's used in historical, cultural, or philosophical contexts.
Le religioni dell'Oriente affascinano molti occidentali.
(Eastern religions fascinate many Westerners.)
Marco Polo viaggiò in Oriente.
(Marco Polo traveled to the Orient.)
La seta veniva importata dall'Oriente.
(Silk was imported from the Orient.)

Summary

While 'est' is the most common term for the eastern direction, 'levante' has poetic and maritime associations, and 'oriente' refers to the East in a broader cultural and geographical sense. Choose the appropriate word based on the context and connotation desired.