Ciotola vs. scodella
The Italian words 'ciotola' and 'scodella' both refer to types of bowls, but they have subtle differences in usage and connotation.
Ciotola
'Ciotola' typically refers to a small, deep bowl used for various purposes in Italian cuisine and daily life.
Ho messo il cibo per il gatto nella ciotola.
(I put the cat food in the bowl.)
Mangio sempre i cereali da una ciotola colorata.
(I always eat cereal from a colorful bowl.)
Per favore, passa la ciotola del gelato.
(Please pass the ice cream bowl.)
Scodella
'Scodella' often refers to a larger, deeper bowl, traditionally used for soups or pasta dishes.
La nonna ha servito la minestra in una grande scodella di ceramica.
(Grandma served the soup in a large ceramic bowl.)
Ho comprato una scodella per servire l'insalata durante le cene.
(I bought a bowl to serve salad during dinners.)
La scodella di pasta era così piena che quasi traboccava.
(The pasta bowl was so full it was almost overflowing.)
Summary
While both 'ciotola' and 'scodella' mean 'bowl' in Italian, 'ciotola' is generally used for smaller, multipurpose bowls, while 'scodella' often refers to larger bowls used for specific dishes like soups or pasta. The choice between them depends on the context, size, and intended use of the bowl.