Sac à main vs. sacoche

The French words 'sac à main' and 'sacoche' are commonly used to refer to items in which personal belongings are carried. While they can sometimes be used interchangeably, there are subtle differences between them that we will explore along with examples.

Sac à main

A 'sac à main' generally refers to a handbag or purse, often associated with women's fashion. It can range from small to large sizes and is typically used for carrying personal items like wallets, keys, makeup, and phones.
Elle a acheté un nouveau sac à main en cuir pour l'anniversaire de sa mère.
(She bought a new leather handbag for her mother's birthday.)
Mon sac à main est trop petit pour contenir tous mes documents.
(My handbag is too small to hold all my documents.)
Peux-tu prendre mon sac à main pendant que je cherche mes clés ?
(Can you hold my purse while I look for my keys?)

Sacoche

A 'sacoche' is typically a small bag with a strap that can be worn over the shoulder or across the body. It often refers to bags used by men or for more practical purposes such as cycling or travel.
Il porte toujours une sacoche en bandoulière quand il va au travail à vélo.
(He always wears a shoulder bag when he goes to work by bicycle.)
J'ai besoin d'une nouvelle sacoche pour mon ordinateur portable; celle-ci est usée.
(I need a new laptop bag; this one is worn out.)
La sacoche du facteur était pleine de lettres et de colis à livrer.
(The mailman's satchel was full of letters and packages to deliver.)

Summary

In summary, while 'sac à main' usually refers to a woman's handbag and is often associated with fashion, 'sacoche' tends to describe a more practical bag that can be used by anyone, with a design that favors functionality over style. Both terms indicate items used for carrying belongings but diverge in their typical use and connotations in the French language.