Oreiller vs. coussin
While both 'oreiller' and 'coussin' are French words related to soft, cushioned objects, they have distinct uses and connotations in everyday French.
Oreiller
An 'oreiller' specifically refers to a pillow used for sleeping, typically placed at the head of a bed.
J'ai besoin d'un oreiller confortable pour bien dormir.
(I need a comfortable pillow to sleep well.)
Elle préfère un oreiller en plumes plutôt qu'en mousse.
(She prefers a feather pillow rather than a foam one.)
Coussin
A 'coussin' is a more general term for a cushion or pillow, used for decorative or comfort purposes in various settings, not necessarily for sleeping.
Les coussins sur le canapé ajoutent une touche de couleur au salon.
(The cushions on the sofa add a touch of color to the living room.)
Elle a acheté un coussin de méditation pour son cours de yoga.
(She bought a meditation cushion for her yoga class.)
Summary
In summary, 'oreiller' is specifically a pillow for sleeping, while 'coussin' is a more versatile term for cushions used in various contexts beyond the bedroom. Understanding this distinction helps in using these words correctly in different situations.