Métier vs. profession

The French words 'métier' and 'profession' are often used interchangeably in English as 'profession' or 'occupation'. However, there are subtle differences in their connotations and usage in French. Understanding these differences can provide insight into various types of occupations and how they are perceived within French culture.

Métier

A 'métier' refers to a job or occupation, often one that involves manual skills or craftsmanship. It also conveys an idea of vocation or calling and is sometimes associated with artisanal trades or professions where experience and expertise are highly valued.
Il exerce le métier de menuisier depuis trente ans.
(He has been working as a carpenter for thirty years.)
La poterie est un métier traditionnel dans cette région.
(Pottery is a traditional trade in this region.)
Elle a appris son métier de couturière auprès d'une maîtresse-artisane.
(She learned her profession as a seamstress from a master craftswoman.)

Profession

The term 'profession' typically refers to occupations that require specialized training, education, or qualifications. Often, it suggests fields such as law, medicine, or academia, and denotes a certain level of prestige or social status.
Après ses études de droit, il a choisi la profession d'avocat.
(After his law studies, he chose the profession of lawyer.)
En France, la profession médicale est réglementée par l'ordre des médecins.
(In France, the medical profession is regulated by the medical board.)
Elle aspire à rejoindre la profession d'enseignant-chercheur à l'université.
(She aspires to join the academic profession as a university lecturer-researcher.)

Summary

While both 'métier' and 'profession' refer to jobs or occupations, 'métier' emphasizes manual skills, craftsmanship and experience. It is generally used for occupations that can be considered as vocations. In contrast, 'profession' is generally reserved for fields requiring formal education and qualifications, and often carries connotations of higher social status and regulation by professional bodies. These nuances underline the diverse landscape of work-related identities in French culture.