Plantar vs. plantear

Both 'plantar' and 'plantear' are Spanish verbs that derive from the same root, but they have different meanings and uses in various contexts.

Plantar

The verb 'plantar' means 'to plant' or 'to put in the ground to grow'. It typically refers to putting seeds, plants, or trees into the soil.
Voy a plantar tomates en mi jardín.
(I am going to plant tomatoes in my garden.)
Plantar un árbol es una buena manera de ayudar al medio ambiente.
(Planting a tree is a good way to help the environment.)
En primavera, siempre plantamos flores en el parque.
(In the spring, we always plant flowers in the park.)

Plantear

The verb 'plantear' means 'to pose', 'to raise', or 'to bring up for consideration'. It is commonly used when bringing up ideas, questions, problems, or solutions.
Quiero plantear una pregunta sobre el tema discutido.
(I want to raise a question about the topic discussed.)
Es importante plantear soluciones para los problemas de la comunidad.
(It is important to propose solutions for the community's problems.)
El profesor planteó un nuevo método para resolver la ecuación.
(The professor proposed a new method to solve the equation.)

Summary

In summary, 'plantar' refers to the physical act of planting something in the soil, such as seeds or plants. Meanwhile, 'plantear' refers to the intellectual act of bringing up ideas, questions, or issues for consideration and discussion.