Electricidad vs. luz
The Spanish words 'electricidad' and 'luz' have different, but sometimes overlapping meanings when translated into English. While both terms can mean 'electricity', their use and context vary significantly.
Electricidad
'Electricidad' translates directly to 'electricity' in English. It refer to the set of phenomena related to the presence and flow of electric charge.
La electricidad en nuestra casa viene de una central hidroeléctrica.
(The electricity in our house comes from a hydroelectric power station.)
Sin electricidad, no podemos cargar nuestros dispositivos móviles.
(Without electricity, we cannot charge our mobile devices.)
Luz
'Luz' is broadly used to mean 'light' in English. However, it can also be used more specifically to refer to electric light or lighting. Therefore, it often implies 'electric power', especially in the context of domestic utilities.
La luz en esta habitación es muy brillante debido a la nueva bombilla LED.
(The light in this room is very bright due to the new LED bulb.)
La factura de la luz ha aumentado este mes.
(The electricity bill has increased this month.)
Summary
'Electricidad' and 'luz' are Spanish words with distinct meanings, though both can imply 'electricity' or 'electric power'. However, 'electricidad' more directly refers to electricity itself while 'luz' frequently denotes light and, by association, electrical lighting. Understanding the nuances will help one navigate conversations around utilities and general discussions involving electricity and light.