Cima vs. pico vs. cumbre

In Spanish, the words 'cima', 'pico', and 'cumbre' all refer to the highest points of natural elevations, but they are used in slightly different ways and contexts. Understanding their nuances can enhance one's descriptive abilities in both written and spoken language.

Cima

The word 'cima' refers to the very top or summit of a mountain or hill, emphasizing the concept of the highest point one can reach.
El escalador alcanzó la cima después de horas de esfuerzo intenso.
(The climber reached the peak after hours of intense effort.)
Desde la cima se podía observar todo el valle.
(From the top, one could observe the entire valley.)
Su sueño siempre fue estar en la cima del Monte Everest.
(His dream was always to be at the summit of Mount Everest.)

Pico

'Pico' usually refers to a sharp or pointed summit, often associated with mountain peaks that have a distinctive pointed shape.
El pico de la montaña se elevaba majestuosamente sobre las nubes.
(The mountain peak rose majestically above the clouds.)
Los picos más altos de los Andes son visibles a gran distancia.
(The highest peaks of the Andes are visible from a great distance.)
La cordillera está coronada por varios picos nevados.
(The mountain range is crowned by several snow-capped peaks.)

Cumbre

'Cumbre' is often used both figuratively and literally. Literally, it refers to the top of a mountain. Figuratively, it refers to an important high-level meeting or, in an abstract sense, the highest level attainable.
La expedición logró llegar a la cumbre tras superar numerosos obstáculos.
(The expedition managed to reach the summit after overcoming numerous obstacles.)
La cumbre de Jefes de Estado se realizará en la capital del país.
(The Summit of Heads of State will take place in the country's capital.)

Summary

The distinction between 'cima', 'pico', and 'cumbre' lies mainly in their connotations and usage contexts. While 'cima' suggests the highest physical point one can attain, 'pico' denotes a more pointed and sharp peak. 'Cumbre' can have either a literal meaning akin to 'cima' or a figurative one referring to high-level meetings or achievements.