Auriculares vs. audífonos

The Spanish words 'auriculares' and 'audífonos' both mean headphones or earphones, but there are some differences in usage based on region and context.

Auriculares

'Auriculares' typically refers to devices used for listening to audio that are worn over or in the ears. The term is commonly used in Spain.
Me compré unos auriculares nuevos para escuchar música.
(I bought new headphones to listen to music.)
Los auriculares inalámbricos son muy cómodos para hacer deporte.
(Wireless earphones are very comfortable for playing sports.)
En la biblioteca te prestan auriculares para usar con las computadoras.
(In the library, they lend you headphones to use with the computers.)

Audífonos

'Audífonos' can also mean headphones or earphones and is typically used in many Latin American countries. In some contexts, 'audífonos' can also refer to hearing aids.
Mis audífonos se dañaron y tuve que comprar otros.
(My headphones broke, and I had to buy new ones.)
Los audífonos con cancelación de ruido son perfectos para trabajar en lugares ruidosos.
(Noise-cancelling headphones are perfect for working in noisy places.)
El abuelo necesita audífonos para oír mejor.
(Grandpa needs hearing aids to hear better.)

Summary

In summary, 'auriculares' is more commonly used in Spain to refer to headphones or earphones while 'audífonos' is frequently used in Latin America and can also mean hearing aids in certain contexts.