Adelante vs. delante
Adelante
-
forward (toward the front)
Debe haber habido un accidente más adelante. (There must have been an accident up ahead.)Ve derecho hacia adelante hasta que llegues a la iglesia. (Go straight ahead until you reach the church.) -
forward (into the future)
De hoy adelante traten de llegar a tiempo. (From now on, try to arrive on time.)Este es un gran paso adelante. (This is a big step forward.) -
go ahead (interjection)
Adelante, ríase si quiere. (Go ahead and laugh if you want to.)Adelante, di lo que estabas pensando. (Go ahead and say what you were thinking.)
Delante
-
in front, before (spatially)
En el autobús siempre me siento delante. (When in a bus, I always sit at the front.)¿Qué ha pasado ahí delante? (What's happened up ahead?) -
hacia delante: forward, forwards
La multitud se precipitó hacia delante. (The crowd surged forward.) -
por delante: ahead
Sabía que tenía un duro trabajo por delante. (I knew I had a tough job ahead.)Tenemos un día estresante por delante. (We've got a very stressful day ahead of us.)
Adelante
-
Presente subjuntivo S/3 (él) form of the verb ADELANTAR (to bring forward)
Deja que Tomás se adelante. Lo alcanzaremos. (Let Tom go on ahead. We'll catch up with him.) -
Imperativo afirmativo S/3 (él) form of the verb ADELANTAR (to bring forward)
Adelante usted su reloj porque está atrasado. (Put your watch ahead. It's slow.)