Daily Portuguese (EU) crossword
Difficulty level:
Difficulty:
A1-C2
Theme:
Conjugation
Date:
2024-11-11
Click on an empty cell for your first clue.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
ACROSS
5
O Tomás
as iniciais dele no grande carvalho na frente da escola.
S/3
(Tom carved his initials on the large oak tree in front of the school.)
7
Estou a aproximar-me da meta que
no início do ano.
S/1
(I'm getting closer to the goal I set myself at the beginning of the year.)
9
Ali
dois passarinhos que morreram por causa do frio.
P/3
(There lay two little birds that had died from the cold.)
11
Se ele não se tivesse esforçado tanto, tudo
mais facilmente.
S/3
(If he hadn't tried so hard, everything would have gone more smoothly.)
13
Se
, quero que seja contigo.
S/1
(If I marry, I want it to be with you.)
17
Eu acho que é hora de eu
que eu nunca me importei.
S/1
(I think it's time for me to admit that I never cared about you.)
18
Eu não sei como ela
este barulho de jato.
S/3
(I don't know how she puts up with the noise of a jet plane.)
19
Não acordaremos até que
embora.
S/2
(We won't wake up until you leave.)
20
Ela
o inglês, embora educada no Japão.
S/3
(She has a good command of English though she was brought up in Japan.)
23
Eu vou ficar triste quando vocês
.
P/3
(I will be sad when you have moved out.)
25
Até o ano 2020, a população desta cidade
.
S/3
(By the year 2020, the population of this city will have doubled.)
26
a mesa para o jantar, por favor.
S/3
(Cover the table for dinner, please.)
27
Senti-me como se
visado pelo professor.
S/1
(I felt like I was being targeted by the teacher.)
29
Esses números se
muito rapidamente.
P/3
(Those numbers add up pretty quickly.)
30
Para
em forma, aproveito todas as oportunidades para andar de bicicleta.
S/1
(To keep myself in shape, I take every opportunity to get on my bike.)
32
Se Deus é amor, então, quando eu me enamoro, posso dizer que me
.
S/1
(If God is love, I have fallen in God, if I may say so.)
33
Tenho de saber onde
os chocolates.
S/2
(I have to know where you hid the chocolates.)
34
o relatório para uma página.
S/3
(Boil down the report to one page.)
35
Se tu
açúcar demais no café, ficará muito doce.
S/2
(If you put too much sugar in the coffee, it will be too sweet.)
36
Eu preciso estudar duro ou não
no teste.
S/1
(I need to study hard or I won't pass the test.)
DOWN
1
A guerra
quatro anos.
S/3
(The war had lasted four years.)
2
cinco galões de gasolina no meu carro.
S/1
(I pumped five gallons of gas into my car.)
3
As suas piadas
o insulto.
P/3
(His jokes border on the insulting.)
4
Já pensávamos que este plano
por falhar.
S/3
(We already thought that this plan would end up failing.)
6
Não quero que eles
com o plano até eu chegar.
P/3
(I don't want them to move forward with the plan until I arrive.)
8
Estamos à espera de ver o que se
fazer.
P/3
(We are waiting to see what they propose to do.)
10
Gostava que
ao Tomás sobre para onde íamos.
P/1
(I wish we'd lied to Tom about where we were going.)
12
E se nós
a verdade?
P/1
(What if we are telling the truth?)
14
Não acredito que a Maria ainda não
.
S/3
(I can't believe Mary hasn't gone to bed yet.)
15
Não espero que eles
o meu ponto de vista.
P/3
(I don't expect them to support my point of view.)
16
É a primeira vez que eu
esta palavra corretamente.
S/1
(This is the first time I've ever pronounced this word correctly.)
17
muito ontem, não foi? As tuas pernas devem estar a doer.
S/2
(You walked a lot yesterday, didn't you? Your legs must be aching.)
21
Ela não queria que ele
.
S/3
(She didn't want him to die.)
22
Quando
a Roma, avisa-me, para que eu vá encontrar-te.
S/2
(When you come to Rome, let me know, so I can come and meet you.)
24
Nunca vi dois irmãos
tão bem.
P/3
(I've never seen two brothers get along so well.)
28
Qual língua estrangeira tu
?
S/2
(Which foreign language are you learning?)
29
Quando te
triste, para onde costumavas ir?
S/2
(When you felt sad, where did you usually go?)
31
Eu
as minhas roupas quando trabalho no jardim.
S/1
(I tear my clothes when I work in the garden.)