Daily Portuguese (EU) crossword
Difficulty level:
Difficulty:
A1-C2
Theme:
Conjugation
Date:
2024-09-22
Click on an empty cell for your first clue.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
ACROSS
2
Nós não
.
P/1
(We wouldn't protest.)
9
Mexa a sopa para que não
ao fundo da panela.
S/3
(Stir the soup so that it does not stick to the bottom of the pot.)
10
Quando ela regressar, eu já
para outro país.
S/1
(By the time she returns, I will have moved to another country.)
12
Ela não te merece, meu,
isso!
S/2
(She doesn't deserve you, man, understand that!)
13
Quando éramos crianças, só
a nossa mãe aos domingos.
P/1
(When we were children, we only saw our mother on Sundays.)
15
Se eu
muito, terei calos no meu calcanhar.
S/1
(If I walk a lot, I will get corns on my heel.)
19
Eu pensava que tu
de ser engraçado.
S/2
(I thought you were trying to be funny.)
23
Nunca
que sabia falar francês.
S/1
(I never claimed that I could speak French.)
24
Cheira como se algo
na cozinha.
S/3
(It smells as if something was burning in the kitchen.)
25
Eu
o chão.
S/1
(I sweep the floor.)
26
O Tomás
no último minuto.
S/3
(Tom cancelled at the last minute.)
31
Espero que não
pressão.
S/2
(I hope you didn't feel pressure.)
32
Se importa se eu
aqui?
S/1
(Do you mind if I sit here?)
34
"Qual é o mal de eu
a porta?" "Eu acho isto tão pouco masculino."
S/1
("What is wrong with me opening the door?" "I find this very emasculating.")
36
Não conte as suas galinhas antes de
.
P/3
(Don't count your chickens before they hatch.)
37
Por favor,
os meus comentários acima.
S/3
(Please ignore my comments above.)
38
Ele disse estar contente por não
.
S/2
(He said he's glad you weren't hurt.)
39
Muitos
este livro, mas poucos o compreenderão.
P/3
(Many will read this book but few will understand it.)
DOWN
1
o carro.
S/2
(Follow the car.)
2
Se
a minha chave, não poderei mais fechar a porta.
S/1
(If I lose my key, I won't be able to close the door anymore.)
3
Não pensei que
.
P/3
(I didn't think they were kidding.)
4
Como é que o dinheiro
à Carolina?
S/3
(How would the money have reached Carolina?)
5
Gostava que tivéssemos mentido ao Tomás sobre para onde
.
P/1
(I wish we'd lied to Tom about where we were going.)
6
Os relógios
o tempo.
P/3
(Clocks measure time.)
7
Ninguém
ao trabalho de explicar-lhe o que estava a acontecer.
S/3
(No one had bothered to explain to him what was happening.)
8
Penso que talvez
um pouco duro com o Tomás.
S/2
(I think maybe you're being a little hard on Tom.)
11
Não ligues a televisão enquanto
.
S/2
(Don't turn on the TV while you are studying.)
14
Eu
poder descobrir como convencer o Tomás a nos ajudar.
S/1
(I wish I could figure out how to convince Tom to help us.)
16
Sugiro que se
a vírgula.
S/3
(I'd suggest removing the comma.)
17
Se fôssemos paquistaneses, que língua
?
P/1
(If we were Pakistanis, what language would we speak?)
18
Ele realmente me
.
S/3
(He really ticked me off.)
20
Eu
.
S/1
(I coughed.)
21
Nós
contra este vírus por muito tempo.
P/1
(We have been fighting this virus for a long time.)
22
fotos.
P/3
(They're taking pictures.)
27
Pergunto-me se ela
com ele.
S/3
(I wonder if she will marry him.)
28
Desafio os meus próprios medos quando
novas experiências.
S/1
(I challenge my own fears when facing new experiences.)
29
Isso não
nem um pouco.
S/3
(That doesn't make it any easier.)
30
Deus é perpétuo, não importa o que
os homens.
P/3
(God is perpetual, no matter what men say.)
33
Com que frequência
o seu perfil?
S/3
(How often do you edit your profile?)
35
Não acordaremos até que
embora.
S/2
(We won't wake up until you leave.)