Daily French crossword
Difficulty level:
Difficulty:
B2
Theme:
Conjugation
Date:
2024-02-02
Click on an empty cell for your first clue.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
ACROSS
6
Le professeur m'a demandé quel livre j'
.
S/1
(The teacher asked me what book I had enjoyed.)
9
Veux-tu que je
ça ?
S/1
(Do you want me to handle this?)
10
J'
un cadeau pour elle à la maison.
S/1
(I had left a present for her at my house.)
11
N'
pas me contrarier!
S/2
(Don't dare cross me!)
12
Aujourd'hui je ne
pas.
S/1
(I'm not going to skate today.)
15
Ne
pas une vie difficile.
S/2
(Don't live a hard life.)
17
Ne me
pas ce plat !
S/2
(Do not serve me this dish!)
18
J'ai peur que Thomas
.
S/3
(I'm worried that Tom will get lost.)
19
Si seulement tu y
avant de te vanter.
S/2
(If only you'd thought of that before shooting your big mouth off.)
21
Ne
pas dans cette chambre.
S/2
(Don't read in this room.)
22
Vous
les prisonniers politiques lors de votre victoire électorale.
P/2
(You will release political prisoners when you win the election.)
DOWN
1
La première chose que tu
dans les forces spéciales c'est toi-même.
S/2
(The first thing you hate in the special forces is yourself.)
2
N'
pas honte de toi !
S/2
(Don't be ashamed of yourself.)
3
N'
pas la police.
S/2
(Don't call the police.)
4
Je veux que tu
Thomas.
S/2
(I want you to fire Tom.)
5
Ils ont peur que tout le monde les
.
S/3
(They are afraid that everyone will judge them.)
7
La police
plusieurs témoins avant de pouvoir accuser quelqu'un.
S/3
(The police had interviewed several witnesses before they could charge anyone.)
8
J'
tôt dans la journée sur le seul vol disponible.
S/1
(I had arrived early in the day on the only available flight.)
13
J'
selon tes conseils.
S/1
(I will act on your advice.)
14
J'ai besoin que tu
une réunion pour moi.
S/2
(I need you to set up a meeting for me.)
16
Personne ne
le fait que le monde est rond.
S/3
(No one will deny the fact that the world is round.)
17
Il se pourrait que cela
.
S/3
(It might be enough.)
20
Ne
plus aux crochets de ta sœur.
S/2
(Don't live off your sister any more.)